سورپرایز صحیح است یا سوپرایز
به نظر شما سورپرایز صحیح است یا سوپرایز ؟ اصلاً سورپرایز یعنی چه ؟ سورپرایز (surprise) واژهای با ریشهی انگلیسی بوده که به معنی غافلگیر کردن و متعجب ساختن در ساختار اسمی در فارسی با کلمه ی شگفتانه نیز معادل شده است. این واژه یکی از واژگانی است که به خوبی خود را در زبان فارسی جای داده و در تمام سنین بین فارسی زبانان استفاده از آن را شاهد هستیم.
کلمه ی surprise نیز مانند دیگر واژگان در زبان انگلیسی دارای دو تلفظ آمریکایی و بریتانیایی است.
احتمالاً باید بدانید که در تلفظ بریتانیایی معمولاً «ر» خیلی کوتاه خوانده می شود و یا اصلاً خوانده نمیشود.
به همین دلیل در این فرهنگ، تلفظ surprise را سوپرایز می گویند. اما در تلفظ آمریکایی R در surprise به وضوح تلفظ می شود.
در زبان فارسی نیز کلمات دو تلفظی وجود دارند.
تغییر تلفظ کلمات به مرور زمان
یکی از پسوند هایی در زبان فارسی به مرور زمان ماهیت خود را با غلط های مصطلح رو به تغییر یافته است، پسوند «وَر» است.
وَر در زبان فارسی به معنی صاحب و دارنده ی چیزی و برای مشخص کردن مالکیت در انتهای کلمات جای داده می شده است.
برای مثال رنج وَر با گذشت زمان به صورت متصل نوشته شده و رنجور خوانده شده است و به عنوان کلمه ای رایج تبدیل گشته است.
مثال های دیگری از این دست گنجور به جای گنج وَر و مزدور به جای مزد وَر هستند. که این امر بی شباهت به واژه سورپرایز نیست.
کلمات دو تلفظی در فارسی
بسیاری از کلمات در زبان فارسی هستند که کم و بیش مانند سورپرایز با تغییر در آواها (فتحه، کسره و ضمه) تلف متفاوتی به خود می گیرند و هر دو تلفظ درست به شمار می روند.
این کلمات عبارتند از:
نُقاط- نِقاط
هَدیه- هِدیه
یادگار- یادِگار
وُجدان- وِجدان
شِرافت- شَرافت
شِیاهت- شَباهت
زَمین- زِمین
روزگار- روزِگار
دَرون- دُرون
چُنان- چِنان
تِکرار- تَکرار
حِماسه- حَماسه
آسمان- آسِمان
و کلمات دیگری از این دست…




